查电话号码
登录 注册

المحكمة الدائمة للتحكيم造句

造句与例句手机版
  • المحكمة الدائمة للتحكيم 25-27 9
    E. 常设仲裁法院 25-27 7
  • المحكمة المشكّلة عن طريق المحكمة الدائمة للتحكيم
    通过常设仲裁法院设立的法庭
  • عضو منذ 1979 في المحكمة الدائمة للتحكيم
    1979年以来常设仲裁法院法官
  • عام 1988 عضو في المحكمة الدائمة للتحكيم
    1988年-: 常设仲裁法院仲裁员
  • عضو في المحكمة الدائمة للتحكيم
    常设仲裁法院成员
  • هاء- المحكمة الدائمة للتحكيم
    E. 常设仲裁法院
  • عضو المحكمة الدائمة للتحكيم في لاهاي منذ 1990
    海牙常设仲裁法院成员,1990年起
  • عضو المحكمة الدائمة للتحكيم (2001-2019)
    常设仲裁法院成员(2001-2019年)
  • عضو المحكمة الدائمة للتحكيم (2001-2013)
    常设仲裁法院法官(2001年-2013年)
  • عضو المحكمة الدائمة للتحكيم (2001-2003)
    常设仲裁法院成员(2001年至2003年)
  • 1988 عضو في المحكمة الدائمة للتحكيم
    1988-2008年: 常设仲裁法院仲裁员
  • عضو المحكمة الدائمة للتحكيم الدولي في لاهاي (1977-1996).
    海牙常设国际仲裁法院法官(1977至1996年)。
  • 8- ومن ثمَّ يُتوقَّع حدوث تفاعل مفيد بين هاتين المجموعتين من قواعد المحكمة الدائمة للتحكيم في المستقبل القريب نسبيا.
    因此,预期在不太遥远的未来将会交互使用常设仲裁院两套规则并且富有成效。
  • 90- وشرعت المحكمة الدائمة للتحكيم والمركز الدولي لتسوية المنازعات الاستثمارية في عرض قدراتهما التقنية فيما يتعلق بالقيام بدور جهة الإيداع المعنية بالشفافية.
    接下来,常设仲裁院和解决投资争端中心介绍了各自履行透明存储处职能的技术能力。
  • وقد أبدى أعضاء المحكمة الدائمة للتحكيم تعليقات قيِّمة، سواء من حيث الشكل أو المضمون، وجديرة بالاهتمام الكبير الذي أولاه لها الفريق الاستشاري ورئيسه.
    常设仲裁法院成员所提的意见在实质和形式上都是宝贵的,值得顾问小组及其负责人深入考虑。
  • وسيركز التقرير كذلك على القواعد الاختيارية الآنفة الذكر التي وضعتها المحكمة الدائمة للتحكيم من أجل التحكيم في المنازعات الناشئة عن أنشطة الفضاء الخارجي لعام 2011.
    该报告还将重点介绍上文所述的常设仲裁法院2011年《外层空间活动相关争端任择仲裁规则》。
  • 98- وأثيرت شواغل مفادها أنَّ أي حل مؤقت يقضي بقيام المحكمة الدائمة للتحكيم بدور جهة الإيداع المعنية بالشفافية ينبغي ألا يتحول إلى حل دائم.
    有与会者提出担心,表示让常设仲裁院担任透明存储处的这种任何临时解决办法不应成为永久解决办法。
  • ولكل من المحكمة الدائمة للتحكيم ومحكمة العدل الدولية دور مهم أيضا في الحفاظ على سيادة القانون؛ غير أن محكمة العدل الدولية لا تُستخدم بما فيه الكفاية في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية.
    常设仲裁法院和国际法院在支持法治方面也应发挥重要作用;后者作为和平解决争端的工具未得到充分利用。
  • وختاماً، تشير المحكمة الدائمة للتحكيم إلى أن قواعدها البيئية لا تزال مرجعاً عند محاولة حل بعض النزاعات في المعاهدات والعديد من عقود الاتجار بانبعاثات الكربون.
    最后,常设仲裁法院表示,在试图解决条约和大量公共和私人碳排放量交易合同方面的某些争端时,其《环境规则》仍是参考物。
  • وعليه ترى المحكمة الدائمة للتحكيم من الأفيد لاتفاقية مكافحة التصحر اعتماد هذه القواعد البيئية، التي أثبتت فعلاً جدواها في تسوية النزاعات المرتبطة بالقانون البيئي الدولي.
    因此,常设仲裁法院认为,《荒漠化公约》通过这些《环境规则》是有利的,这些规则已证明有助于解决国际环境法方面的争端。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المحكمة الدائمة للتحكيم造句,用المحكمة الدائمة للتحكيم造句,用المحكمة الدائمة للتحكيم造句和المحكمة الدائمة للتحكيم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。